KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Тобиас Уэллс - Моя прекрасная убийца [Сборник]

Тобиас Уэллс - Моя прекрасная убийца [Сборник]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тобиас Уэллс, "Моя прекрасная убийца [Сборник]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Услышав вопль, все трое застыли как вкопанные. Потом Джаггер и Тримбл одновременно бросились к двери. Тримбл, с посеревшим лицом, направил на Джаггера автоматический пистолет, не давая пройти.

— Пропустите меня, — процедил сквозь зубы Джаггер. — Пропустите, вы…

Дверь медленно открылась. Брайони в разорванном платье поглядела на них безумными глазами и тут же лишилась чувств. Джаггер подхватил ее и отнес на диван. Тримбл заколебался, но снова навел на него пистолет. Потом по знаку Машины передал ему оружие и бросился вон из комнаты. Когда вернулся, лицо его было мертвенно-бледным. Доложил, что случилось, и снова взял автоматический пистолет.

Машина нажал на кнопку, и кресло его покатилось вперед. Тримбл попятился. Теперь ствол его автоматического пистолета глядел прямо на Машину.

— Ни с места! — крикнул он. — Меня не трогает, что там случилось с Кадбюри. Но теперь — баста.

Он зло смотрел то на Машину, то на Джаггера. Брай-они по-прежнему была без сознания.

— О, нет! Я не так глуп, как вам кажется. Мне понятно все: теперь на очереди я! Так и было запланировано, правда? Осталось прикончить этого глупого Тримбла — и все тип-топ, в полном ажуре. Ладно. Все и будет в ажуре. Но немного не так, как вы задумали. Вы, наверное, полагали, я не пойму, куда все клонится? Я выполнял для вас самую грязную работу. И вот, остался один из всех. Хороша благодарность! За кого вы меня принимаете? За идиота? Ошибаетесь! Я с самого начала знал, что вы затеяли. Думаете, я не понял, как вы собирались расплатиться за услуги со всей этой шайкой мерзавцев, которую имели обыкновение называть своим экипажем? Я обнаружил все! Вы хотели оставить трупы на судне и затопить его. Так оно и будет — только с одной ма-а-аленькой разницей. С меня хватит. Я долгое время довольствовался вторыми ролями. Но я стал хорошим актером еще задолго до знакомства с вами, и теперь главная роль останется за мной.

Машина поднял на него свое лицо-маску.

— Позволь тебе заметить, Тримбл, ты — просто мелкое насекомое, которое точит сук, на котором сидит. Ты сейчас рассуждаешь о том, смысла чего тебе вовек не понять. Прежде чем ты…

— Секундочку, — прервал его Джаггер, потому что Брайони пошевелилась. — А что вы, собственно, такое обнаружили, Тримбл?

— Бомбу! — выпалил тот. — Хорошенькую толстенькую бомбу. Он хотел взорвать судно вместе с вами, но…

Машина пошевелил рукой, и Тримбл тут же выстрелил. В маленьком пространстве каюты этот единственный выстрел был оглушителен. Удар пули отбросил Машину вместе с креслом назад. В его одеянии появилась дыра с тлеющими краями. Теперь ствол автоматического пистолета был направлен на Джаггера. Каюта наполнилась отвратительным запахом пороховых газов.

Тримбл с сожалением поглядел на Джаггера.

— Поверьте, я делаю это с большой неохотой.

Тут в каюте опять грохнуло, и Тримбл рухнул на колени, зажимая ладонями рану на животе. Глаза его закатились. Он повалился набок.

— Никогда не стоит упускать удобный случай, — деловито сказал Машина.

В металлическом подлокотнике его кресла открылось отверстие, из которого торчало дуло второго автоматического пистолета. Теперь оно было направлено на Джаггера. Одна рука Машины лежала на кнопке пульта управления, а другая поднялась и постучала по груди. Раздался такой звук, будто молотом ударили по наковальне.

— Пуленепробиваемая сталь, полтора сантиметра толщины. Признаться, я счастливо отделался. Если бы он стрелял мне в голову, последствия были бы куда хуже.

Только через несколько секунд до Джаггера дошло, что Машина перестал говорить о себе с прежней торжественностью.

22

Брайони пришла в себя, приподнялась и села. Она все еще оставалась в оцепенении, но когда увидела перед собой лужу крови, глаза ее расширились от ужаса.

— Только не волнуйтесь, — поспешил успокоить Джаггер. — С вами ничего страшного не случилось. Но вон из той тележки торчит пистолет, который направлен на весьма ценную часть моего тела. Так что прошу не делать резких движений.

— Вот суждение разумного человека, — похвалил Машина.

Голос его теперь звучал не так, как у робота. Он был вполне человеческим.

Джаггер пришел в ярость от этого замечания.

— И что же будет сейчас? — осведомился он. — Снятие маски?

— А почему бы и нет? — сказал Машина своим новым голосом. — Давно пора. Времени в обрез.

Он поднял обе металлические руки и снял маску — Джаггер услышал, как вздохнула Брайони, — но под маской оказалось вовсе не изуродованное человеческое лицо. Машина, как и Бархран, был азиатом. Мужчина средних лет, с гладким лицом без всяких следов растительности, он даже мог бы показаться веселым, если бы не жесткий блеск в глазах и не сжатые губы.

— Финита ля комедиа, — сказал Джаггер. — Что-то в этом роде я давно подозревал. Но вам, наверное, говорили, что носить перчатки в доме просто невежливо?

Машина — а Джаггер продолжал мысленно называть его прежним именем — улыбнулся, но как-то невесело. Взялся за свою левую металлическую руку. Налокотник разъединился как раз по шарниру, и «биомеханическая» рука спала, будто железная перчатка средневекового рыцаря. Еще одно движение — и спала левая металлическая рука. Потом Машина нагнулся и освободил от металлических оболочек ноги. Вытащил из-под воротника своего облачения спрятанный там микрофон.

— Как вы уже, наверное, догадались, — пояснил он, — микрофон этот преобразует человеческий голос в электромагнитные колебания, а те после некоторых преобразований, как вы должны признать, оказывают весьма полезное и даже пугающее воздействие на публику.

Он достал из-под туники маленький, поразительно компактный пистолет и теперь, казалось, был склонен по-дружески поболтать. Ствол пистолета смотрел уже не на самого Джаггера, а так, куда-то в его направлении. Но у Майкла не было на этот счет особых иллюзий.

— Вы — умный человек, мистер Джаггер. Но, к сожалению, тоже совершаете порой глупости. Только глупец может подвергать себя опасности ради женщины.

— Я знаю, вы предпочли задушить свою, — парировал Джаггер. Но ответа на эту реплику не получил.

— Вы, без сомнения, хотите знать, как в этом деле все связано между собой, — сказал Машина. — И я хочу удовлетворить ваше желание. Это просто невероятное наслаждение — делиться своими планами с поверженным противником.

— Бессильным, — поправил его Джаггер. — Но не поверженным.

— В данном случае различие не имеет никакого значения. Но коли уж вы завели разговор о силе и власти, признаюсь откровенно — их-то я главным образом и добиваюсь. И не для себя самого — для страны, от которой получил задание.

— Для Красного Китая, — уточнил Джаггер.

— Просто для Китая. Зачем вы и ваши сограждане все время подчеркиваете цвет?

— Хорошо, пусть будет просто Китай, — согласился Джаггер. — Догадаться несложно. Если бы это был не Китай, вы не сумели бы так быстро и так много узнать о моем прошлом. В особенности о Корее.

— Должен признать, ранее вы достигли в Неаполе определенных успехов, — сказал Машина. — Весьма неплохо поработали против разведки моей страны и повинны в смерти трех наших лучших агентов… Да. Когда вы соблазнились объявлением в газете, видать, думали, что вас ждет увлекательная охота на волка. Но волк-то на поверку оказался тигром! Тигром под маской, в сравнении с которым вы — жалкая мышь!

Мы вели торговлю наркотиками по всему миру и благодаря этому установили связи с огромными и могущественными подпольными организациями. С их помощью мы можем оказать давление на любого человека в мире, нужного нам. Типичный пример — Биддл-Джонс. Нажать на него было легче легкого, если учесть, что он отличается гомосексуальными наклонностями.

Нам показалось небесполезным объединить под своим началом крупнейшие подпольные организации мира. Вы были свидетелем первого шага в этом направлении. Надо было выполнить три условия, чтобы достичь цели. Во-первых, никто не должен был догадываться, что человек, который собрался возглавить все эти организации, работает на Китай. Во-вторых, было крайне необходимо, чтобы само его появление, сам его вид оказывали на всех присутствующих столь сильное психологическое воздействие, что возникало бы абсолютное повиновение и почитание. И, наконец, самое важное: он должен был доказать свою способность разрабатывать планы столь гигантские, столь безошибочные, столь полные фантазии и мощи, чтобы сразу становилось ясно — осуществить их можно только под его руководством.

Машина снова улыбнулся, продемонстрировав оскал хищника.

— Одной из великих сил, двигавших Западом в его восхождении к вершинам, была страсть к наживе, мистер Джаггер, План потрясти мировой рынок пшеницы потому и оказался столь соблазнительным, рассчитанным наверняка. Перед ним никто не устоял. Разумеется, осуществить этот план совершенно невозможно. Это чистейший блеф. Но его оказалось достаточно, чтобы завоевать безграничное доверие этих людей. — Машина презрительно указал на мертвецов под столом. — Один молодой ученый из Пекинского университета прочитал статью профессора Силидж-Бинна об его исследованиях ржавчинного гриба. Он оказался достаточно умен, чтобы понять сразу, какое оружие против Запада можно получить таким образом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*